haowenku.com

加缪法文名言

yiyyy 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

阿尔贝·加缪这句“在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。

”的法语原文

♡ Au milieu de l'hiver, j'ai découvert en moi un invincible été. ♡Cette expression, communément utilisée telle quelle, est adaptée d'un texte de Albert Camus. La phrase exacte étant: Au milieu de l’hiver, j’apprenais enfin qu’il y avait en moi un été invincible.C'est finalement au plus fort de l'hiver, que j'ai compris qu'il existait en moi un invincible printemps. (Albert Camus)

求加缪《局外人》、《鼠疫》里的经典(精彩)语段(语句)。

越多越好、谢谢。

我被判死刑,不是因为我枪杀了人,而是我在母亲的葬礼上没哭,不看母亲的遗体,忘记母亲的年龄,在灵堂喝咖啡,抽烟,睡觉. 律师谴责我以杀人犯之心埋葬了母亲,认定我铁石心肠. 没人相信我是一个正直的年青人,一个称职孝顺的儿子. 世界是如此的荒诞,人的存在如此荒谬. 阿尔及尔的阳光一如既往,灼热耀眼,我却要告别这个冷漠的世界.世界是一台冷漠而荒谬的机器,而我们渐渐被它放弃,成为局外人.

加缪原句:爱,可燃烧,或存在,但不会两者并存。

英文是Love, can burn, or existence, but not both coexist ;但是法国人,所以法语是Amour, peut brûler, ou de l'existence, mais pas les deux coexistent 。

谁有《局外人》法语原版,求PDF云盘资源

谢谢

阿尔贝·加缪(Albert Camus,1913年11月7日-1960年1月4日,法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家。

加缪思想的核心是人道主义,人的尊严问题,一直缠绕着他的创作、生活和政治斗争的根本问题。

《西叙福斯神话》和《异乡人》构成了加缪文学创作的母题,包含着加缪未来作品的核心问题。

书中,薛西弗斯(又译:西叙福斯\\\/西西弗斯)的幸福假设的提出,其本质动机,不在荒诞,因为荒诞不能告诉我们何谓幸福及不幸;之所以加缪假设薛西弗斯是幸福的,是因为他认为只有幸福的生活才符合人的尊严。

反抗才能体现尊严。

西叙福斯被责为永罚,却幸福,这绝对是一种反抗,也是在这种条件下唯一可能的反抗形式。

加缪在假设西西弗斯幸福的时候,充分运用了想象和独断,其潜台词,却是人类尊严的需要。

加缪的创作存在大量的二元对立的主题,其中有一些亦直接作为书名,如《反与正》,《流放和王国》等。

加缪一贯反对别人给他加上的存在主义的标签,但在他接受诺贝尔文学奖的时候,颁奖词中依然称他为存在主义者。

传记撞题目中提到加缪是“局外人”,为什么称之为为“局外人”

写了本小说叫,这是他最有名的作品之一,这是叫他局外人的原因之一,原因之二和他的经历有关出生地是阿尔及利亚,可以说他心中的祖国就是阿尔及利亚投身法语文学,他一到巴黎就决定在巴黎扎根,可以说他的文史观、哲学观都属于法国,法国是他的精神故乡在加缪的年代,阿尔及利亚是,和被冲突不断,宗教领域更是矛盾重重,袭击定居阿尔及利亚的很不幸,加缪的母亲就属于容易被袭击的那一类人加缪从理智上知道双方矛盾不可调和,可他依旧呼吁两方和平共处,这时候,他的处境太尴尬了,法国不认同他觉得他亲阿尔及利亚,阿尔及利亚觉得他是个叛徒他的故乡不是他的祖国,他的肉体没有归处在文坛上也一样,加缪反对,他的人道主义思想和他对个人的重视让他和法国左派决裂他一直是一个法国左派作家,但让他和整个左派作家群体都分裂了,当然等人自然是支持他的,不过这种认同也是杯水车薪,挚友也和他断交了他没有志同道合的朋友,所以他持左派思想却游离于左派之外,他的哲学观点是存在主义可连他自己都说自己不是存在主义者他无法和文人世界和解,他的思想没有归处所以加缪自己就是个局外人本人是加缪的粉丝,纯手打求采纳=w=

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享